ЯСТРЕБИНАЯ СВАДЬБА
(В. Бутусов - Э.Ади, перевод Л.Мартынова)
лето прошло пронеслось отблистало
мы ястребиная пара устало
крыльями машем уносимся в осень
эти юные хищные птицы
рвутся в любовных сраженьях сразиться
дерзко звеня молодыми крылами
мы улетаем изгнанники лета
и остановимся осенью где-то
впившись любовно друг в лруга когтями
мы улетаем изгнанники лета
мы улетаем
вздыбятся перья в отчаянной схватке
здесь мы сыграем последнюю свадьбу
с неба падем на опавшие листья
мы ястребиная пара
мы крыльями машем уносимся в осень
ЛЕТУЧИЙ ФРЕГАТ
(В. Бутусов)
смотри огромное море
ты видишь точку вдали
смотри бездонное небо
к нему прикован твой взгляд
смотри приблизилась точка
ты видишь это корабль
а там бескрайнее небо
что видишь ты вдалеке?
мираж он ожил вдали
смотри безбрежное море
несет по морю корабль
смотри, в безоблачном небе
плывет летучий фрегат
смотри открытое море
исчез проклятый корабль
а там в предутреннем небе
поплыл свинцовый ковчег
стой стой обессилевший лебедь!
это мое прошлое
это мною покинутые идеалы...
я восхищаюсь ими со стороны внутри себя
потому что они преследуют меня
но они не в силах повредить мне :
ведь я - их команда
|